Лента новостей
Лента новостей
07:56
Минобороны: 22 дрона ВСУ этой ночью сбили над российскими регионами
07:30
Видео
Самолеты в Благовещенск ушли на запасной аэродром из-за снегопада
07:15
Соглашение о прекращении огня между Ливаном и Израилем вступило в силу
06:56
Видео
Расчет ПТРК «Корнет» остановил группу БМП ВСУ в Курской области
06:27
Видео
В России провели первую операцию ребенку с вживлением в мозг гена
06:05
Видео
Расчет «Тор-М2» сбил дрон-разведчик на Красноармейском направлении
05:16
Видео
Комиссия Госсовета обсудила вовлечение в спорт ветеранов СВО
05:14
Al Jazeera: в ЦАХАЛ призвали жителей южных районов Бейрута к эвакуации
05:00
Главком ВМФ Моисеев поздравил морпехов с профессиональным праздником
04:51
Байден тайно запросил у Конгресса дополнительные $24 млрд для Украины
04:18
Глава МО Турции Гюлер: США согласились с использованием С-400
04:01
ФСБ опубликовала протокол допроса латышского карателя 1945 года
03:41
Меркель заявила, что Европа недостаточно сдерживает Россию
03:13
Суд в Москве арестовал двоих человек по подозрению в госизмене
02:40
В Британии задержали одного из самых разыскиваемых террористов
02:27
Токаев: в Казахстане ведут обучение на русском более 3,5 тысячи школ
02:11
ЕС обсудит санкции против 45 нефтяных танкеров России
01:44
Путин анонсировал открытие филиала МГИМО в Астане
«Традиции рушатся»: эксперт оценила последствия смерти принца Филиппа для королевской семьи
© Hannah McKay, PA Wire, Globallookpress

«Традиции рушатся»: эксперт оценила последствия смерти принца Филиппа для королевской семьи

Светлана Тер-Минасова полагает, что многолетний брак Елизаветы II и принца Филиппа был идеальным с точки зрения традиций королевской семьи.
09 апреля 2021, 19:57
Реклама
«Традиции рушатся»: эксперт оценила последствия смерти принца Филиппа для королевской семьи
© Hannah McKay, PA Wire, Globallookpress

Смерть принца Филиппа, мужа Елизаветы II, стала настоящим ударом и для королевы и для всей Англии. Об этом «Звезде» рассказала президент факультета иностранных языков и регионоведения МГУ Светлана Тер-Минасова.

«Он всегда держался очень достойно. Известно, что у него было свое мнение, но он выполнял все традиционные правила. Она вообще идеальная. Она - последняя королева, которая старой закалки. Сейчас настанет тяжелое время и все гадают, насколько силен будет удар, который Меган и Гарри наносят не просто королевской семье, а всей старой доброй Англии», - отметила Тер-Минасова, полагая, что скандальное интервью принца Гарри и его жены Меган Маркл не прошло бесследно и для Филиппа.

Что касается королевы, которая годами демонстрирует идеальное спокойствие, такт и приверженность традициям, то смерть Филиппа стала для нее ударом колоссальной силы, отметила эксперт.

«Они очень долго прожили вместе. У них были разные сложности, но они оба вели себя идеально с точки зрения британских традиций, а традиции эти сейчас рушатся на глазах. Что дальше будет - непонятно, весь мир с интересом смотрит. Я на стороне старшего поколения, к которому я принадлежу», - добавила Светлана Тер-Минасова.

Ранее стали известны обстоятельства похорон принца Филиппа, которые не будут государственными. Супруга Елизаветы II проводят в последний путь в узком семейном кругу. Герцог Эдинбургский будет предан земле в Виндзорском замке. Посторонних просят не предпринимать попыток принять участие в траурной церемонии из-за пандемии коронавирусной инфекции.

Принц Филипп, герцог Эдинбургский, умер сегодня, 9 апреля, в возрасте 99 лет. До векового юбилея он не дожил всего два месяца. В середине марта в СМИ появилась информация, что принц Филипп покинул госпиталь имени Эдуарда VII после успешной операции на сердце. Тогда сообщалось, что герцог чувствует себя хорошо. Ранее его госпитализировали в медицинское учреждение по совету врачей в качестве профилактики. 

Реклама
Реклама