Лента новостей
Лента новостей
05:00
Видео
Малый ракетный корабль «Буря» провел ракетные стрельбы на Балтике
04:23
В Норвегии потеряли пять военных, которые отрабатывали навыки незаметности
04:21
Видео
Пиратство, дроны и снаряды: что обсуждало евросообщество в Копенгагене
04:11
Больше 100 человек и два вертолета ищут семью в тайге под Красноярском
03:47
Белый дом: США будут терять по $15 млрд каждую неделю из-за шатдауна
03:32
Сенаторы потребовали от Пентагона обосновать операции в Карибском море
03:03
Iltalehti: Швеция и Финляндия готовятся к возможному масштабному блэкауту
02:57
Видео
«Защита в глубину»: каков предел прочности ЗАЭС
02:03
Видео
Здание промышленного колледжа обрушилось во Владивостоке
01:55
Макрон анонсировал встречу генштабов Европы
01:10
Reuters: Украина вряд ли получит американские ракеты Tomahawk
01:05
Трамп рассказал, сколько США получили от импортных пошлин
00:35
Женщина впервые возглавила секретную службу MI-6
00:32
Украина разорвала дипломатические отношения с Никарагуа
23:47
Видео
Борт с освобожденными из украинского плена прилетел в Подмосковье
23:40
Глава Минэнерго Турции: Анкара продолжит покупать газ у России
23:28
Видео
Путин встретился с президентом Республики Сербской
22:52
Видео
Путин шуткой ответил на «российские дроны» в Европе
 Александр Фомин выступил перед участниками научно-практической конференции по вопросам военной филологии

Александр Фомин выступил перед участниками научно-практической конференции по вопросам военной филологии

Он подчеркнул, что в настоящее время профессия военного переводчика –– одна из самых востребованных в Российской армии, роль и значение их работы трудно переоценить.
11 мая 2018, 14:12
Реклама
 Александр Фомин выступил перед участниками научно-практической конференции по вопросам военной филологии

Сегодня в Военном университете Министерства обороны на факультете иностранных языков начала работу межвузовская научно-практическая конференция по теме «Военная филология: традиции и новации» С приветственным словом к участникам научного форума обратился заместитель Министра обороны генерал-полковник Александр Фомин.

Он отметил высокий методический уровень, на котором ведется в вузе «качественная и широкомасштабная подготовка высококвалифицированных специалистов со знанием нескольких иностранных языков».

«Факультет во все времена был кузницей военной интеллигенции, именно здесь воспитываются парни и девушки в погонах, которые благодаря своим профессионализму и глубоким знаниям, умноженным на чувства долга и глубокой ответственности, выполняют очень важные, я бы сказал, «тонкие» военно-политические задачи по налаживанию сотрудничества и взаимодействия в военной и военно-технических областях с иностранными государствами», – подчеркнул замглавы военного ведомства, добавив, что сегодня профессия военного переводчика – одна из самых востребованных в Российской Армии, роль и значение их работы трудно переоценить.

Отдельно остановился Александр Фомин на высоком профессионализме военных переводчиков при выполнении задач в Сирии. По его словам, преподаватели, курсанты и выпускники университета принимали непосредственное участие в мероприятиях по восстановлению мира и законности в регионе, внесли в это свой весомый вклад.

В завершение своего выступления замминистра поздравил присутствующих, с 73-й годовщиной Победы советского народа в Великой Отечественной войне, наградил отличившихся в военно-научной работе преподавателей и курсантов дипломами и почетными грамотами.

Целью конференции является проведение научной дискуссии среди аспирантов, слушателей, курсантов и преподавателей вузов лингвистического профиля по актуальным проблемам современной лингвистики, изучения иностранных языков, международных отношений и лингвострановедения.

В рамках мероприятия состоялись научные дискуссии и  различные секции.

Реклама
Реклама