Лента новостей
Лента новостей
14:38
Видео
Инженеру дали 4 года колонии по делу о гибели людей в ТЦ «Времена года»
14:27
Россия объявила трех молдавских дипломатов persona non grata
14:15
Китай ввел тарифы в размере 34% на всю продукцию из США
14:12
ВСУ потеряли более 190 боевиков за сутки боев на Курском направлении
14:07
Видео
МО РФ показало видео боев за населенный пункт Веселое
13:59
Видео
Четыре человека погибли в ДТП с фурой в Саратовской области
13:59
Видео
В ГД отметили, что РФ будет крайне избирательна в вопросе возвращения брендов
13:31
Видео
Карасин: мнения с коллегами из США на встрече в Эр-Рияде не всегда совпадали
13:10
Песков: последствия от новых пошлин США вряд ли будут на руку России
13:03
ВС РФ нанесли семь групповых ударов по инфраструктуре ВСУ за неделю
13:00
Российские войска освободили Розовку и Успеновку в ДНР
12:55
Видео
Пленный украинец рассказал, как комполка ВСУ окружил себя уголовниками
12:52
Видео
Владельцам танкеров «Волгонефть» насчитали ущерб на 85 млрд рублей
12:37
Бастрыкин заявил, что в России пропавшими числятся более тысячи детей
12:30
Видео
Расследование причин крушения танкеров в Керченском проливе завершено
12:18
Видео
Политолог заявил, что Вэнс поставил точный диагноз Европейскому союзу
12:13
ВСУ совершили шесть атак на российские энергообъекты за сутки
12:05
Генконсульство РФ: россиян среди пострадавших в отеле в Мармарисе нет
На Украине вступил в силу закон о языковых квотах на телевидении

На Украине вступил в силу закон о языковых квотах на телевидении

Оппозиционные политики уже заявили, что подобные методы популяризации украинского языка ущемляют в правах русскоязычное население страны. К тому же, в многонациональном государстве это неминуемо приведет к «языковой конфронтации».
13 октября 2018, 11:51
Реклама
На Украине вступил в силу закон о языковых квотах на телевидении

Сегодня на Украине вступил в силу закон о языковых квотах на телевидении. Отныне в эфире общенациональных каналов должно присутствовать не менее 75% передач на украинском языке. Закон был принят Верховной радой еще в прошлом году. Телеканалам дали год на его адаптацию и внедрение новшеств. Для региональных и местных телеканалов сделали небольшое послабление, сообщает ТАСС. Там количество контента на украинском языке составлять не менее 60%.

Герои всех иностранных фильмов и телесериалов теперь заговорят по-украински. Это тоже требование закона. Другая речь допустима, лишь когда того требует творческий замысел. Однако в этом случае все реплики должны сопровождаться украинскими субтитрами.

Советские фильмы, снятые до 1 августа 1991 года, пощадили. Их озвучивать и дублировать не надо. Достаточно наложить украинские субтитры. Зато детские фильмы и мультики подлежат тотальному переводу и новой озвучке. Никаких исключений. Это же касается фильмов и сериалов, вышедших в прокат после 1 августа 1991 года. Проверять будут строго-настрого и займутся этим уже сегодня.

«Это первоочередная задача. Да, это будет не очень быстро, поскольку европейская норма мониторинга предусматривает понедельный, а не посуточный мониторинг, но за два-три месяца мы закончим этот мониторинг и объявим его результаты», - пообещал глава Национального совета по вопросам телевидения Юрий Артеменко.

Особое внимание к политическим ток-шоу, набирающим популярность на Украине в последние годы. Ведущие таких программ теперь должны говорить только по-украински. Если приглашенные гости их не понимают, очевидно, это становится проблемой гостей. Они, конечно, могут отвечать на вопросы ведущих на своем языке, и в прямом эфире это допустимо, однако если передача выходит в записи, то русскоязычного эксперта обязательно продублируют. Языковые квоты на телевидении больнее всего ударят по самому телевидению, уверены эксперты отрасли.

«Из-за квотирования на телевидении и таких ограничений есть риск оттока телезрителей, которые привыкли получать информацию на русском языке. Часть из них просто перейдет в Интернет, к которому есть легкий доступ, часть - к российским телеканалам или к спутнику», - уверен генеральный продюсер телеканала NewsOne Василий Голованов.

Так или иначе, но решение принято, и его будут исполнять и мониторить качество исполнения. Нарушителей ждут серьезные штрафы. За превышение лимита на русскую речь в телевизоре предусмотрен штраф до 5% от суммы лицензионного сбора телеканала. Проще говоря, сотни тысяч гривен.

Реклама
Реклама