Лента новостей
Лента новостей
05:04
Лавров прибыл на переговоры с главой МИД КНДР Цой Сон Хи в Вонсане
04:31
Вильфанд: «египетские ночи» в Москве продлятся до 14 июля
04:19
Telegraph: Трамп настаивает на отказе Украины от части территорий
03:48
Эр-Рияд готов предоставить площадку для переговоров России и США
03:29
Госдеп одобрил продажу Ливану систем обслуживания самолетов на $100 млн
03:05
Стали известны подробности авиакатастрофы в Ахмедабаде с 275 погибшими
02:49
Штрафы за нарушение температурного режима на работе озвучили в Госдуме
02:04
NYT: Путин готов к возможному введению Трампом санкций против России
01:45
Во Франции загорелось поместье Джорджа Клуни
01:04
В Будапеште прошла акция в память об убитом сотрудниками ТЦК венгре
00:59
Видео
Мужчину и женщину нашли в электрокаре, сбившем пешеходов в Москве
00:12
Видео
Очевидец рассказал, что сбивший пешеходов в Москве даже не остановился
23:59
FT сравнила рекордный госдолг США с голландской болезнью
23:42
Видео
Следы в небе: как расчет ЗРК «Тор» прикрывает Мариуполь
23:13
Видео
Опубликованы кадры последствий удара ВСУ по пятиэтажке в Алешках
22:57
Видео
Кроссовер протаранил толпу людей в центре Москвы
22:43
Фура и рейсовый автобус столкнулись на трассе М-4 в районе Домодедово
22:35
Видео
Кровавая резня 1943-го: как в Польше прошел день памяти жертв Волыни
Учат мир добру: как российские мультфильмы завоевали популярность за границей
© ТРК ВС РФ "Звезда"

Учат мир добру: как российские мультфильмы завоевали популярность за границей

В текущем году отечественная анимация получит субсидии от государства для продвижения в нескольких странах.
Реклама
Учат мир добру: как российские мультфильмы завоевали популярность за границей
© ТРК ВС РФ "Звезда"

Российские мультики «Маша и Медведь», «Чебурашка», «Смешарики» заговорили на 30 языках мира! Все дело в том, что сегодня у отечественных мультфильмов новый пик популярности за рубежом – особенности в Азии.

Коронавирус на время заморозил все контракты на экспорт, но случилось приятное чудо: российские мультфильмы снова готовы покупать.

«Сейчас наши мультфильмы являются достаточно популярными в мире. Они переведены наверное на более чем 60 языков, показывают более чем в 100 странах мира», - заявила исполнительный директор Ассоциации анимационного кино Ирина Мастусова.

Вместе с этим, совсем новые «Лео и Тиг», «Мимишки» догоняют по просмотрам «Машу и Медведя». Их купила Европа и «Нетфликс».

Самыми первыми за границу отправились «Смешарики». Сейчас их каждый день смотрят 50 миллионов человек, вот только называются везде по-разному, в Европе – они Кикорики, в Китае – Кай Син Чиу.

Еще недавно при разговоре об отечественных мультиках вспоминали лишь «Ежик в тумане» и «Ну, погоди!». Эта классика с нами навсегда. У Чебурашки в Японии - вторая родина, там не только показывают советский мультфильм, а еще создали свое аниме - Тебурасики.

За последние 10 лет наша анимация возродилась – открываются новые студии, в 2011 их было 20. Сейчас – больше 50.

«Сейчас у нас в работе 8 проектов одновременно, они для разной аудитории», - заявил главный продюсер анимационной студии «Паровоз» Антон Сметанкин.

По его словам, отечественные мультфильмы благодаря их количеству и качеству все сильнее вытесняют иностранные проекты с экранов и из сердец зрителей.

В этом году анимация получит субсидии от государства для продвижения заграницей. Так производители смогут компенсировать затраты на дубляж и аренду.

Пока российские мультфильмы занимают лишь 1% от мирового рынка анимации, но есть все данные вырваться вперед. Ведь российские мультики не просто красивые, а поучительные, рассказывают просто о сложном и учат добру.

Реклама
Реклама