Лента новостей
Лента новостей
09:48
Стубб призвал выработать позицию для диалога с Путиным и Россией
09:17
Пушилин сообщил об атаках на Зуевскую и Старобешевскую ТЭС
09:03
Видео
Штурмовики уничтожили около 20 боевиков ВСУ на западной окраине Купянска
08:44
С 2026 года дети не смогут покинуть РФ без загранпаспорта
08:08
В Казахстане при пожаре и обрушении крыши дома погибли 12 человек
07:40
Силы ПВО сбили 31 украинский дрон
07:07
Reuters: Трамп поддержит законопроект о санкциях в отношении России
06:29
Видео
В Омской области произошел взрыв на газопроводе
05:21
Sky News: Британия неспособна без помощи использовать свой крупнейший авианосец
05:11
Видео
Операторы FPV-дронов уничтожили ехавшую к Купянску технику ВСУ
05:00
Видео
Дроноводы уничтожили наземный робототехнический комплекс ВСУ
04:56
Мадуро заявил, что военная интервенция в Венесуэлу станет концом для Трампа
04:25
Небензя назвал резолюцию США по сектору Газа «котом в мешке»
04:06
В МИД Черногории вызвали посла РФ после слов о миссии на Украине
03:32
Трамп подтвердил желание возглавить «Совет мира» по Газе
03:08
В Париже обыскали офис компании из США, подозреваемой в финансировании Макрона
02:47
Собвез ООН принял резолюцию в поддержку мирного плана Трампа по Газе
02:20
Трамп не исключил возможность нанесения ударов по Мексике для борьбы с картелями
Инженеры восстановили работу часов «сирийского Биг-Бена», поврежденных в ходе войны
© ТРК "Звезда"

Инженеры восстановили работу часов «сирийского Биг-Бена», поврежденных в ходе войны

Главная достопримечательность Алеппо серьезно пострадала от обстрелов боевиков в годы войны.
Реклама
Инженеры восстановили работу часов «сирийского Биг-Бена», поврежденных в ходе войны
© ТРК "Звезда"

Спустя несколько лет кропотливой работы сирийским инженерам удалось восстановить работу старинных часов на башне Баб аль-Фарадж, которые многие уже считали безвозвратно утерянными. Их мелодичный звон заставляет обернуться каждого, кто в этот момент оказался в самом центре Алеппо.

Несколько лет подряд старинная башня находилась в эпицентре кровопролитных уличных боев. Боеприпасы разных калибров ежедневно впивались в стены башни, осколки снарядов искорежили механизм часов. Архитекторы один за другим заменили разбитые камни башни, но вернуть к жизни часы оказалось гораздо сложнее.

«Точно такие же​ часы, как у нас, есть в одной из церквей в Великобритании. И когда мы ремонтировали механизм этих часов, мы были постоянно на связи с инженерами британской фирмы и вели консультации», - рассказывает инженер Тариф Аттора.

Шестеренки были изготовлены английскими мастерами, по заказу правителя Алеппо, еще в конце XIX века. А сам механизм, по словам местных часовщиков, имеет много общего с лондонским «Биг-Беном». Чтобы украсить город, сюда пригласили знаменитого французского архитектора Шарлема Шартье. Он и построил часовую башню, которая обошлась городской казне в полторы тысячи Османских лир. Когда четыре года назад боевиков выбили из Алеппо, башня лежала в руинах.

«Внутри башни мы нашли множество деталей механизма этих часов. Мы либо сделали точно такие же по чертежам, либо ремонтировали те, что есть. Но прежде чем начать работу, нам сначала пришлось отмывать башню от грязи. Очень много наслоений накопилось на ней за годы войны», - рассказал Аттора.

Хранителем главной достопримечательности Алеппо назначили Мухаммеда Дамлахи. Он ежедневно осматривает механизм, прислушивается к каждому звуку. Поправляет точность хода, если это необходимо.

«Во время войны на часы тоже пришелся удар снаряда. Но, к счастью,​ механизм​ остался пригодным к восстановлению. Запчасти так и остались лежать здесь. Все осталось», - рассказал Дамлахи.

Когда архитекторы вели восстановительные работы, у подножия часовой башни обнаружили остатки построенного еще римлянами древнего водопровода. Теперь он доступен для обозрения всех желающих познакомиться с историей Алеппо. Под звон старинных часов.

Реклама
Реклама