Лента новостей
Лента новостей
20:54
Видео
Внук ветерана рассказал, как саперная лопата спасла его деда в Сталинграде
20:48
Видео
Титановая опора для костей: как в Кургане помогают «хрустальным детям»
20:01
Видео
Подорвались на своих минах: как ВСУ бросали технику в Курской области
19:59
Видео
Экс-замгубернатора Курской области Дедова отправили в СИЗО на 2 месяца
19:17
Школьник с молотком напал на учительницу в Люберцах
19:14
Дуров опроверг, что его задержание вынудило Telegram следовать правилам ЕС
18:45
Видео
Путин принял в Кремле главу МИД Ирана Аракчи
18:34
Видео
Ми-28 группировки «Центр» уничтожил пункт управления дронами ВСУ ракетой
18:20
Видео
Касперская оценила слова Шадаева о замене 50% чиновников ИИ
17:56
В Москве перекроют улицы из-за подготовки и проведения Парада
17:50
Парламент Литвы разрешил аннулировать ВНЖ россиян за поездки на родину
17:45
Онколог оценил российский препарат от рака, не имеющий аналогов в мире
17:36
Видео
Экипаж «Камова» отработал маскировку за 10 минут под дымовой завесой
17:35
Путин присвоил звание Героя России главврачу Алешковской больницы Харлану
17:03
Путин наградил Захарову орденом «За заслуги перед Отечеством» IV степени
16:47
Видео
FPV-дрон на оптоволокне уничтожил танк ВСУ в курском приграничье
16:27
Скорость всех прокатных самокатов в России ограничили до 20 км/ч
16:10
Ограничения на полеты ввели в аэропорту Волгограда
Под огнем минометов: почему бизнес по пошиву флагов Сирии не закрылся даже во время войны
© ТРК ВС РФ «ЗВЕЗДА»

Под огнем минометов: почему бизнес по пошиву флагов Сирии не закрылся даже во время войны

Большую часть продукции выкупает не государство, а сами жители арабской республики.
17 июня 2021, 05:48
Реклама
Под огнем минометов: почему бизнес по пошиву флагов Сирии не закрылся даже во время войны
© ТРК ВС РФ «ЗВЕЗДА»

Без почетного караула и без салюта, но все равно с величайшей осторожностью рабочие меняют флаг на площади перед цитаделью Алеппо. В любом сирийском городе есть специальный церемониальный отдел, который ведает госсимволикой. Сотрудники все время начеку: как только ветер истреплет черно-красно-белое полотнище, сразу меняют его.

«На главной площади возле Центрального парка и на площади у Университета есть огромные флаги. Первый - на высоте 50 метров и размером тринадцать с половиной метров на девять, второй - таких же размеров, но расположен чуть пониже, на высоте 35 метров», - рассказывает инженер, представитель городских властей Алеппо Абдурхалим Азизи.

Флаги развевались даже во время войны, под огнем минометов. Денег на производство государственных символов не жалеют, шьют их на частных фабриках. Омар Абу Хашаби унаследовал дело от отца. Трудится в районе, который раньше занимали боевики, и ничего не боится.

«Десять лет я служил в армии, а после этого продолжаю работать на государство вот таким образом. Во время войны район, где находилась наша фабрика, заняли террористы. Мы вывезли швейные машины и продолжали работу. Потом мы вернулись. Со мной - мои рабочие, которые трудились еще до войны», - говорит он.

На фабрике Омара все друг другу родственники. Здесь работает его сын, брат и сыновья брата. Один мальчишка делает 2000 флагов за рабочую смену.

«Вы спрашиваете, хочу ли я шить одежду? Наверное, когда-нибудь. Но сейчас мне и флагов хватает. Ведь это то, что надо людям», - отмечает рабочий фабрики Саэр Абу Хашаби.

При этом государство заказывает лишь малую часть продукции, большая идет на продажу. На территории занятой силами законного правительства нет такого места, выйдя куда не увидишь один или два флага сразу. Их раскупают влет, вешают не только над госучреждениями, но и над магазинами, частными домами. Столь высокий спрос объясняется элементарно: сирийцы невероятно патриотичны.

Жители Канады, Франции и Ливана, родившиеся в Сирии, скинулись деньгами и устроили большой семейный тур.

«Я родилась в Алеппо, я имею двух детей, я уезжала учиться в США, но сейчас живу в Канаде. А вообще я хочу вернуться сюда, это моя страна, это мой город! Мы родились здесь, мы любим это место!», - говорит одна из приезжих, уроженка Алеппо Гинуа Реско.

Дети Гинуа и ее друзей охотнее говорят по-английски, чем по-арабски. Но все же все вместе они преодолели многие тысячи километров и прошли через закрытые на карантин границы. Чтобы посмотреть на родину - под любимым флагом.

Реклама
Реклама