Лента новостей
Лента новостей
21:04
Режим ЧС ввели в ДНР после атаки украинских дронов на ТЭС
20:19
Трамп принял в Белом Доме наследного принца Саудовской Аравии
20:01
Двое полицейских пострадали при наезде на взрывное устройство в Курской области
19:35
Путин в Кремле встретился с главой МИД Индии Джайшанкаром
19:01
Москвичам рассказали, стоит ли ждать зимой морозов до -35
18:42
Видео
МО РФ показало уничтожение дронами техники ВСУ на Времевском направлении
18:21
Видео
Группировка «Восток» с начала года освободила 1 400 квадратных километров
18:20
Видео
Белоусов проверил выполнение боевых задач соединениями группировки «Восток»
18:15
Трамп назвал «свинкой» попытавшуюся задать вопрос про Эпштейна журналистку
18:02
Бассейн, психолог и семья: как бойцы проходят лечение в санатории «Солнечногорский»
17:33
Видео
Артиллеристы накрыли минометчиков ВСУ в Запорожской области
17:28
Видео
Юрист: дроны помогут бороться с неплательщиками налогов на землю
17:18
Видео
Экс-депутат Рады: у Ермака есть огромный компромат на Зеленского
16:38
Видео
Украинцы запаниковали и спрятали дроны, завидев журналистов «Звезды» на Dubai Airshow
16:35
Видео
Российский FPV-дрон ликвидировал MaxxPro на Сумском направлении
16:27
Туск обвинил украинцев в подрыве ж/д путей в Польше
16:06
Видео
Эксперт объяснил слова Набиуллиной о «перегибе палки» при борьбе с мошенниками
15:22
Видео
«Молния» уничтожила позиции ВСУ на Краснолиманском направлении
В Ереване прошел круглый стол, приуроченный поддержке переводов с русского языка
© ТРК «Звезда»

В Ереване прошел круглый стол, приуроченный поддержке переводов с русского языка

В мероприятии приняли участие исполнительный директор Российского Института перевода Евгений Резниченко, а также армянские издатели и переводчики.
25 мая 2023, 15:17
Реклама
В Ереване прошел круглый стол, приуроченный поддержке переводов с русского языка
© ТРК «Звезда»

В рамках Ереванского международного книжного фестиваля в Доме Москвы в Ереване состоялся круглый стол по программе поддержки переводов с русского языка.

© ТРК «Звезда»

В мероприятии приняли участие исполнительный директор Российского Института перевода Евгений Резниченко, а также армянские издатели и переводчики. В ходе встречи он рассказал о программе по поддержке переводчиков, о проекте школы молодого переводчика.

«В этом году мы получили порядка 320 заявок из разных стран на переводы книг, и надеюсь будем продолжать работать и дальше, в том числе и с Арменией. Кстати, в рамках проходящих в Ереване встреч мы с филологом и переводчиком Лилит Меликсетян говорили об интересе к переводам армянской литературы на русский язык и русской литературы на армянский. Мы как раз будем представлять антологии современной российской прозы и поэзии на армянском языке и антологии литературы стран СНГ, в том числе поэтов и прозаиков из Армении, на русском», - заявил он. 

В конце встречи Евгений Резниченко поблагодарил МКДЦ «Дом Москвы» в Ереване за поддержку в организации и проведении мероприятия, выразив надежду в плодотворности дальнейшего сотрудничества. В свою очередь, менеджер по культурно-образовательным и гуманитарным проектам Московского культурно-делового центра Лиа Хачатрян подчеркнула, что двери учреждения всегда открыты для проведения подобных совместных мероприятий.

Реклама
Реклама