Лента новостей
Лента новостей
02:14
В США пообещали продолжать поддержку Израиля оружием
01:56
Нетаньяху назвал невежеством слова Макрона о создании Израиля
01:20
МИД Израиля: удар по миротворцам ООН в Ливане был несчастным случаем
00:42
Канада направила фрегат в Индо-Тихоокеанский регион
00:14
США продадут Нидерландам военное радиооборудование на $1,42 млрд
23:30
Пентагон: объем военной помощи США Киеву при Байдене превысил $59 млрд
23:27
Видео
Освободивший Угледар «Ангел» рассказал о встрече с местными жителями
22:56
Лавров обсудил с главой МИД Бразилии саммит БРИКС и украинский кризис
22:47
Румыния одобрила подготовку ВСУ для полетов на F-16 на своей базе
22:23
Захарова: евроинтеграция для Молдовы окажется кредитом
22:09
Видео
Более 300 работ Карла Брюллова представят на выставке в Русском музее
21:41
Байден объявил о новом пакете вооружений для Киева на $425 млн
21:36
UNIFIL: танк ЦАХАЛ открыл огонь по пункту миротворцев ООН в Ливане
21:06
Видео
Под Выборгом танкисты отработали стрельбу перед отправкой в зону СВО
20:42
Видео
Цивилева рассказала о комплексной реабилитации раненых бойцов
20:26
В Иране заявили о наличии оружия, превосходящего ядерное
20:04
Росстат заявил о замедлении инфляции
19:53
Видео
«С божьей помощью»: как выжил дрейфовавший в Охотском море
В Ереване прошел круглый стол, приуроченный поддержке переводов с русского языка
© ТРК «Звезда»

В Ереване прошел круглый стол, приуроченный поддержке переводов с русского языка

В мероприятии приняли участие исполнительный директор Российского Института перевода Евгений Резниченко, а также армянские издатели и переводчики.
25 мая 2023, 15:17
Реклама
В Ереване прошел круглый стол, приуроченный поддержке переводов с русского языка
© ТРК «Звезда»

В рамках Ереванского международного книжного фестиваля в Доме Москвы в Ереване состоялся круглый стол по программе поддержки переводов с русского языка.

© ТРК «Звезда»

В мероприятии приняли участие исполнительный директор Российского Института перевода Евгений Резниченко, а также армянские издатели и переводчики. В ходе встречи он рассказал о программе по поддержке переводчиков, о проекте школы молодого переводчика.

«В этом году мы получили порядка 320 заявок из разных стран на переводы книг, и надеюсь будем продолжать работать и дальше, в том числе и с Арменией. Кстати, в рамках проходящих в Ереване встреч мы с филологом и переводчиком Лилит Меликсетян говорили об интересе к переводам армянской литературы на русский язык и русской литературы на армянский. Мы как раз будем представлять антологии современной российской прозы и поэзии на армянском языке и антологии литературы стран СНГ, в том числе поэтов и прозаиков из Армении, на русском», - заявил он. 

В конце встречи Евгений Резниченко поблагодарил МКДЦ «Дом Москвы» в Ереване за поддержку в организации и проведении мероприятия, выразив надежду в плодотворности дальнейшего сотрудничества. В свою очередь, менеджер по культурно-образовательным и гуманитарным проектам Московского культурно-делового центра Лиа Хачатрян подчеркнула, что двери учреждения всегда открыты для проведения подобных совместных мероприятий.

Реклама
Реклама